„Mielőtt megijednének, az életben teljesen más vagyok, mint
Javier filmjében!” – mondta a színész a filmbeli karakterről, az Asperger-szindrómában szenvedő férfiról. Elmondása szerint a legnagyobb nehézséget az okozta a forgatás során, hogy az általa alakított figura lengyel ajkú, tehát nincsen akcentusa, ő azonban egyáltalán nem beszéli a nyelvet.
A nézők kérdésére, hogy mit jelent a film címe, a színész elmondta, az ő személyes véleménye szerint a filmbeli madridi háziasszony, Rosa kreatív energiájának, inspirációjának hiányát jelenti a zongora nélküliség. Ezért annyira fontos a végefőcím alatti zongoraszó, hiszen azt jelzi, hogy a filmben elbeszélt éjszaka hatására Rosa más ember lett.
Budař azt is elmesélte, a szerep csodás módon találta meg.
Jan Svěrák 2007-es
Csereüvegek című filmjének madridi közönségtalálkozóján ugyanis elmondta a nézőknek, hogy óriási
Pedro Almodóvar-rajongó, és megkérdezte, nincs-e jelen valaki, aki ismeri a rendezőt. Hárman jelentkeztek,
Budař adott nekik egy portfólió-DVD-t, melyek közül az egyik végül Almodóvar helyett
Javier Rebollóhoz jutott el, aki azonnal kiválasztotta őt az
Asszony zongora nélkül szerepére.

A forgatásról még azt is elárulta a színész, hogy
Rebollo nagyon rugalmasan kezeli az alkotás folyamatát, rengeteget beszélt a forgatókönyvről, a szerepről, hogy segítse a színészek munkáját. A végeredmény talán éppen azért lett ilyen jó, mert a rendező mindig képes volt más szemszögből, kívülről ránézni a készülő filmre, ami mindig segített a dinamikus továbblépésben.
Egy néző kérdésére válaszolva
Budař azt is elmondta,
Aki Kaurismäki valóban nagy hatással volt az
Asszony zongora nélkülre: az operatőr és a rendező is nagy rajongói a finn mesternek, ez bizonyosan hozzájárult ahhoz, hogy a film nem mediterrán, harsány színekben pompázik, hanem hideg, kékes a vizuális világa.
Az alkotás a Titanic
versenyszekciójában szerepel!